✅These essential tips for foreigners entering China are something you absolutely must know!

in #chinatravel18 hours ago

17.jpeg
#第一次去中国[话题]# 旅行,这篇#中国入境[话题]# 必看Tips你一定不能错过! (更多攻略请查看图片)
These are the most useful TIPS for your first trip to China 🇨🇳

【必备中国APP清单】
[一R] Alipay(支付宝)≈PayPal
必备指数:⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
来中国旅行刚需app,自带翻译按钮,国内99%消费场景可扫码支付
This is an essential app for travelers to China, featuring a built-in translation button and supporting QR code payments in 99% of domestic transactions.
▪️首页上方有扫码、全国通用公交/地铁乘车码、打车等功能
The homepage features functions such as QR code scanning, nationwide public transport/subway QR code payment, and taxi hailing.
▪️搜meituan:日用品、出行装备等都可买,寄到酒店前台,落地直接取
Search "meituan": You can buy daily necessities, travel gear, etc., and have them delivered to your hotel reception for pickup upon arrival.
‼️提醒:消费/点餐建议直接用APP内的「扫一扫」功能
Reminder: For payments/orders, we recommend using the "Scan" function within the app.

[二R] WeChat≈WhatsApp
必备指数:⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
▪️国内主流社交+支付工具。可添加旅途好友,和酒店/商家沟通行程
A mainstream social networking and payment tool in China. It allows you to add travel friends and communicate with hotels/merchants about your itinerary.
▪️开通较麻烦,但支付覆盖范围更广
It's more complicated to activate, but it offers wider payment coverage.
‼️提醒:和alipay一样
Reminder: Same as Alipay

[三R] Amap Global(高德地图)≈Google Map
必备指数:⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
▪️国内导航准确(google map定位不准),可查询地铁、公交、步行全路线,实时更新路况,还能查看地铁扶梯、无障碍直梯等设施细节
Domestic navigation is accurate (Google Maps location is inaccurate), and it can query the entire route for subways, buses, and walking, with real-time traffic updates. It can also view details of facilities such as subway escalators and accessible elevators.
‼️外语界面设置提醒:用境外手机下载后先不打开APP→进入手机「设置→应用→Amap→语言」,选择目标语言→再打开APP,即可完成语言设置
Foreign language interface setting reminder: After downloading the app on a foreign mobile phone, do not open it first → go to your phone's "Settings → Applications → Amap → Language", select the target language → then open the app to complete the language setting.

[四R] DiDi(滴滴出行)≈Uber
必备指数:⭐️⭐️⭐️⭐️
▪️国内主流网约车平台,性价比远高于普通计程车,支持境外手机号注册,可绑定境外Bank Card,也可跳转支付宝/WeChat支付
Domestic mainstream ride-hailing platforms offer far better value for money than regular taxis, support registration with overseas mobile phone numbers, allow linking to overseas bank cards, and also redirect to Alipay/WeChat for payment.
‼️避坑指南请看图片
Please see the image for a guide to avoiding common pitfalls.

[五R] Dianping(大众点评)
必备指数:⭐️⭐️⭐️
▪️中国本地美食&玩乐指南,可切换英文界面(部分仍显示中文)。可查看本地用户的真实评价,帮你找到全国各城市的好玩、好吃地点
This is a local Chinese food and entertainment guide; you can switch to English (some parts still display Chinese). View real user reviews to help you find fun and delicious places to eat in cities across China.

[六R] 铁路12306 中国铁路
必备指数:⭐️⭐️⭐️
▪️中国高铁买票平台,支持英文界面,可凭护照注册
China's high-speed rail ticketing platform supports an English interface and allows registration with a passport.
‼️提醒:建议提前完成注册与实名认证核验(网页版核验速度比APP更快);热门线路车票提前15天开售,建议尽早买票,选择更多
Reminder: It is recommended to complete registration and real-name authentication verification in advance (the web version verification is faster than the app); tickets for popular routes go on sale 15 days in advance, so it is recommended to buy tickets as early as possible to have more options.

另外,2人及以上结伴出行,可通过正规资质旅行社申请团队口岸旅游签证。关于来华签证、中国入境、中国旅游的任何问题,欢迎一起讨论交流~
Additionally, groups of two or more traveling together can apply for group tourist visas through a licensed travel agency. Feel free to discuss any questions you may have about visas to China, entry into China, or tourism in China.

1.jpeg
#chinatravel[话题]# #外国人来华[话题]# #中国旅游[话题]# #中国app[话题]# #中国旅游攻略[话题]# #中国旅游必备[话题]# #中国免签[话题]#
3.jpeg

4.jpeg

5.jpeg

6.jpeg

7.jpeg

8.jpeg

9.jpeg

11.jpeg

12.jpeg